195 je moet je gesprekspartner aan de tand voelen OF je hebt een gat in je hand Dilemma


Letterlijk en figuurlijk taalgebruik Presentatie Downloadbaar lesmateriaal KlasCement

Iemand aan de tand voelen. Iemand ondervragen. Iemand een tand trekken. Iemand oplichten. Oog om oog, tand om tand. Wraak nemen. / Op gelijke manier terugslaan. Met jonge tanden moet je het opeten. Geniet als je jong bent. Zij is van de tand. Zij is al oud. De tand des tijds. De zichtbare aftakeling. Tegen de tand des tijds is niets bestand.


Iemand aan de tand voelen Voorbeeldsite voor thema 'Creati

Iemand aan de tand voelen Waar komt iemand aan de tand voelen vandaan en wat wordt ermee bedoeld? Iemand aan de tand voelen betekent 'iemand ondervragen, proberen iemand informatie te ontfutselen'. Deze uitdrukking komt uit de paardenhandel. Wie een paard wilde kopen, bevoelde de tanden van het paard.


Natuurlijke oplossingen voor witte tanden Enfait

iemand aan de tand voelen (=op strenge manier ondervragen) iemands hete adem in je nek voelen (=merken dat een ander je bijna inhaalt; opgejut of opgejaagd worden) je als een kat in een vreemd pakhuis voelen (=je ergens niet thuis voelen) je als een vis in het water voelen (=je helemaal op je plaats voelen)


Iemand aan de tand voelen de betekenis volgens Spreekwoorden en gezegden

Iemand aan de tand voelen. Iemand ondervragen. De schellen vallen hem van de ogen. Het wordt hem nu ineens duidelijk. Het hart op de tong hebben. Openlijk zeggen wat je denkt. Het ligt op het puntje van mijn tong. Ik weet het, maar kan er even niet op komen. Iemand de mond snoeren. Iemand beletten om te spreken. Hij is te lui om uit zijn ogen.


Tandarts Oosterhout en Mondhygiënist Breda Kiesz

Tandarts en Taal. Onze tanden zijn belangrijk in ons dagelijks bestaan. Dat merken we niet alleen als we bijten en kauwen maar we zien het ook aan de vele uitdrukkingen die aan tanden ontleend zijn. Hieronder een bloemlezing: Zij leven van de hand in de tand - wat zij verdienen, verteren zij iedere dag. Iemand aan de tand voelen - zijn.


Nu live kinderen voelen Rutte aan de tand bij Kindervragenuur

Iemand aan de tand voelen. Iemand op een strenge manier ondervragen. Hij likt zijn vingers erbij af. Hij vindt iets heel erg lekker. Hoge bomen vangen veel wind. Bekende mensen krijgen vaak veel kritiek. Hij neemt geen blad voor de mond. Hij zegt precies en heel duidelijk hoe hij over iets denkt. Iemand blij maken met een dode mus.


Kinderen voelen politici aan de tand YouTube

Het met iemand aan de stok hebben/krijgen; ruzie met elkaar hebben/krijgen . Het vijfde rad aan de wagen zijn; het zonder deze persoon kunnen stellen . Iemand aan de tand voelen; op strenge manier ondervragen . Iemand aan het lijntje hebben; meewerken met iemand . Iemand aan het touw hebben; over iemand de macht hebben .


Hoe ontstaan gaatjes in je tanden? YouTube

Iemand een tand trekken - Iemand oplichten. Iets op zijn tanden nemen - Iets tot het einde toe doorzetten. Haar op de tanden hebben. Van de hand op de tand leven. Het bit tussen de tanden nemen - Kwaad worden. Het bit op de tanden nemen - Op hol slaan. Een tandje bijzetten - Een extra inspanning leveren.


Kuzu & Caroline van der Plas voelen Ernst Kuipers aan de tand. Onderste steen moet BOVEN! YouTube

Iemand aan de tand voelen Proberen iemands bedoelingen te achterhalen Iemand aan de tand voelen Eigenlijk gezegd van paarden, om hun ouderdom te bepalen. Uit het aantal tanden, maar in het bijzonder uit de verdieping van het wrijfvlak der snijtanden, kan men de ouderdom van een paard en daarmee. Lees meer Iemand aan de tand trekken


SmileDesigner Weet jij wat dit gezegde betekend? "Iemand... Facebook

Iemand aan den tand voelen, d.w.z. iemands kennis of gevoelen onderzoeken; hem aan een streng onderzoek onderwerpen; iets trachten uit te vorschen. Deze spreekwijze is ontleend aan het keuren van paarden, waarbij men naar de kroon of afwrijvingsvlakte van de tanden den ouderdom bepaalt (vgl. n o. 1753).


Iemand aan de tand voelen Jdm, Vans, Proverbe

Het water loopt me om de tanden. Iemand aan de tand trekken. Iemand aan de tand voelen. Iets op zijn tanden nemen. Ik lach om mijn tanden. Kerkengoed heeft ijzeren tanden. Lege handen, lege tanden. Liegen als een tandentrekker. Met de mond vol tanden staan. Met hand en tand. Met lange tanden eten. Oog om oog en tand om tand. Op de tanden bijten.


Aflevering 1 Aan de tand voelen... YouTube

Spreekwoorden en zegswijzen • zijn tand en laten zien (=tonen dat men niet bang is, van zich afbijten; stevig uitvaren; streng zijn) • zich met hand en tand verzetten (=zich heftig verzetten en er alles aan doen om het niet te laten doorgaan)


Tandenpoetsen YouTube

Onder elk spreekwoord vind je de betekenis. Alle Tand spreekwoorden Rap in de hand rap in de tand. Snelle werkers eten ook snel. Met de mond vol tanden staan. Niet weten wat te zeggen. Je tanden laten zien. Laten merken dat je je goed zal verdedigen. Oog om oog en tand om tand. Op gelijke manier terugslaan. Haar op de tanden hebben.


Je gebit even aan de tand voelen…. Breda Bruist

iemand aan de tand voelen. iemand ondervragen. de vinger aan de pols houden. in de gaten blijven houden of alles goed gaat. op grote voet leven. met geld smijten. een Babylonische spraakverwarring. een toestand in een vergadering, waarbij men elkaar niet meer begrijpt doordat iedereen door elkaar praat.


195 je moet je gesprekspartner aan de tand voelen OF je hebt een gat in je hand Dilemma

Eén spreekwoord bevat `iemand aan de tand voelen` iemand aan de tand voelen (=op strenge manier ondervragen) Bronnen De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Nederlandstalige spreekwoorden Nederlandstalige gezegden Lijst van Nederlandse spreekwoorden schmidt Zeevis - 155 spreekwoorden


Iemand aan de tand voelen tegel Goedkope

Uitleg Een voorbeeld van een werkwoordelijke uitdrukking is het hazepad kiezen. Dat betekent: 'er snel vandoor gaan, vluchten'. Het gaat hier niet om een echt pad van een haas én er is ook geen sprake van letterlijk 'kiezen'. Het geheel heeft alleen een figuurlijke betekenis. Je kunt de uitdrukking bovendien niet veranderen.